- Citation :
- Ah, et comme dans la plupart des récits, il y a quelques fautes, mais tant pis
Comment ça tant pis ?
Flemmard, dis plutôt que t'as pas la patience de les relever toutes
.
Bon, après une heure et demi de lecture acharnée, voici ci dessous l'essentiel de mes remarques (toujours dans le pinaillage profond, je sais
). Je suis moins gentille que Disg (qui soit dit en passant me surprendra toujours de sa vitesse de réponse aux topics, avoue, t'as un bot qui bosse pour toi !
).
Bon, avant de commencer, Shadow
t'as quand même deux gros défauts quand t'écris
: tu mets des virgules partout
et tu fais énormément d'écarts de niveau de langage (à savoir passer d'un langage soutenu à familier et inversement)
(et moi je met des smileys partout
mouhahaha).
Prêt ?
PINAILLAGE [on]
_"Théâtre, orgies" > alors là j'ai l'impression qu'on passe du coq à l'âne
dans le sens où y'aurait énormément de choses à énumérer entre les deux
parce qu'on passe quand même d'un loisir bourgeois intellectuel et de luxe, à une fête grossière et excessive (donc plus populaire). Si tu me le permets, je te suggèrerais de faire une gradation, ce qui donnerait plus de poids et d'accent à ta phrase... un peu genre : Ceux-ci avaient de nombreuses distractions : théâtres, lectures, dîners, promenades, badinage et pour finir, orgies. (Ce n'est qu'un exemple mal fait mais c'est pour donner une idée).
_"fêtes pour n'importe quelle occasion" > écart de niveau de langue
_"l'ennui se faisait sentir" > idem. Suggestion : "Tout était excuse à rompre l'ennui".
_"ce qui ravissait/ceux-ci/cela" > trop de répétition de "ce".
_Répétition de fête, on aurait pu dire : réception, diner, banquet, rassemblement, festivités, animations...
_"d'un, des...princes" > Ca fait beaucoup d'indéfinis depuis le début du texte alors que dans les premières lignes on attend généralement des précisions... ce qu'on appelle les déictiques : où, qui, quand, pourquoi, comment etc. Niveau location géographique c'est bon, mais les princes auraient mérité des noms et un nom (même s'il s'agit d'un nom genre "les princes des quatre déserts").
_"Fortune colossale" > écart de niveau de langage
_"jolie somme" > idem. On aurait pu dire : somme appréciable ou exubérante (et elle doit l'être, exubérante, pour que même des princes y participent).
_"écuries de gladiateurs" > Alors là je suis restée dubitative
je sais pas si ça a vraiment existé, mais j'ai une idée de formule 1 qui m'est restée collée en tête quand j'ai lu ça. Faudrait chercher sur le net, je suis sure que ceux qui possédaient des gladiateurs avaient un nom précis à Rome et dans l'antiquité plus générale.
_Le fait que même des princes participent aux combats de gladiateurs est avilissant pour les princes (du fait même que les gladiateurs sont des esclaves). Cette situation aurait mérité un approfondissement. Qui dit prince, dit richesse, donc pas dans le besoin. Par ailleurs, les conseillers ne laisseraient pas un prince combattre, au mieux, ils engageraient un mercenaire ou un valeureux combattant pour le représenter. Ou alors tu as une explication du feu de dieu pour expliquer qu'ils mettent en danger leur vie face à des hommes moins que rien qui n'ont même pas la possession de leur vie
.
_"puant" jure avec "infesté" > écart de niveau de langage
_"les morts s'empilaient" > idem. On pouvait dire : s'entassaient, s'accumulaient, s'amoncelaient...
_Répétition du mot gladiateur > combattant, chevalier, homme en armure, barbare, monstre, survivant,...
_Pour en revenir à ton obsession des virgules, j'ai remarqué que souvent tu ne mets que des virgules, alors qu'entre les deux dernières propositions, il faudrait un "et" : blabla, blabla, blabla, et blabla. De même que nombre de virgules mériteraient un point à la place, pour éviter que le lecteur ne s'essouffle. Une bonne manière de savoir, c'est de lire à haute voix tes phrases. Si tu t'essouffles en lisant, le lecteur aussi.
_"Il était un Tyrien" > Il était tyrien ou C'était un tyrien... mais pas les deux
_Y'a une chose que je n'ai pas comprise : si ton héros est laissé pour mort sur le champ de bataille, comment se fait il qu'on l'ait mis en cellule ?
_Autre détail qui m'a fait sourire : pour la mixité des cellules en prison
à la place de ta parangonne, je me ferais du soucis. Les cellules sont généralement homme ou femme pour éviter les viols et autres désagrément... elle a du souffrir non ?
_"C'était une habitude qu'il avait pris," > "prisE :"
_"Toujours analyser [...] son groupe" > évaluer ?
_"un bas cours" > courT
_Répétitions de jambière, protection et poitrine. A la limite je trouve qu'il faudrait que tu reformules ce paragraphe qui porte sur la description de l'équipement de la parangonne, parce qu'il est assez répétitif et confus. Il faudrait peut-être plus une organisation (genre la décrire de haut en bas, ou inversement, ou alors encore décrire d'abord les points forts de son armure, puis ses failles, etc...) de manière à éviter les répétitions.
_"ils empoignèrent leurs armes et boucliers" > Ca n'est pas un pléonasme, mais tu aurais pu éviter la répétition de bouclier ici. Après toute la description précédente, lorsque tu dis "leurs armes", cela sous entend directement l'épée et le bouclier. D'ailleurs, le bouclier peut s'avérer devenir une arme en lui même.
_"il vallait mieux maintenant que jamais" > c'est une expression figée qu'on a pas le droit de toucher (Mieux vaut tard que jamais) au risque de la faire entrer dans le langage oral et donc en écart de langue avec ta narration soutenue. Ou alors il aurait fallut la modifier beaucoup plus pour que ça reste une allusion légère à l'expression mais que ce soient tes propres mots (genre : il vallait mieux profiter maintenant de cette occasion, aussi courte fut-elle, que de ne jamais lui avoir...blablabla).
_"en trombe" > écart de niveau de langage
_"inutile ," > "inutile :"
_"dans un sale état" > écart de niveau de langage
_le flanc et la tête ou son flanc et sa tête, mais pas un mélange des deux
_C'est rare pour des gladiateurs de faire équipe, ou alors c'est du deux contre deux ici ?
PINAILLAGE [off]
Bon cela étant, ça reste une histoire très intéressante et je me surprend à attendre la suite avec impatience. Mais je pense sincèrement qu'au niveau de la rédaction, tu as un plus grand potentiel que ce que tu nous as montré
(c'est pas une critique c'est un compliment, je pense que même si c'est déjà bien, tu peux faire encore mieux, alors au boulot !
).
Désolée
je suis jamais très douce dans mes commentaires, mais je fais au plus sincère
... dites vous que c'est pour votre bien (et assouvir mon sadisme )
Disg, Elindor, soyez pas jaloux, je vous oublie pas, zetes les prochains sur le liste
et vous allez souffrir ! Vous avez réclamé... vous en pleurerez ! MOUHAHAHAHA...
Edit : Je viens de me rendre compte que j'ai fait un commentaire plus long que le texte